ObjectWeb Consortium
Search ObjectWeb Mail Archive: 

Advanced Search - Powered by Google


Mail Archive Home | jawe List | July 2005 Index

<--  Date Index     <--  Thread Index    

French translation


Please find attached an up to date vers of french ressource set for Jawe.

Mainly a modification of all #Missing translation entries

There are 2 entries i can't translate because i can't grasp their english 
meaning
#Missing translation -> ErrorNonExistingActivitySetReference=Non existing 
activity set reference
#Missing translation -> ErrorNotAllowedActivitySetReference=Not allowed 
activity set reference


I don't see what an 'activity set reference' is


-- 
David Delbecq
Royal Meteorological Institute of Belgium

-
Is there life after /sbin/halt -p?
# @(#)JaWE_fr.properties
#
# Resource strings for JaWE (French)
#
# @author Gilles Melon (gilles_melon@xxxxxxxxxxx)

AboutFrameTitle=A propos de JaWE
AvailableLocales=Langages disponibles
SaveChangesDialog=Sauvegarder les changements ?
Title=JaWE

# definition of pasteAt popup menu item
PasteAtLabel=Coller
PasteAtMnemonic=c
PasteAtAccel=CTRL-V

# definition of Point popup menu item
AddPointLabel=Ajouter un point
AddPointMnemonic=a

# definition of removePoint popup menu item
RemovePointLabel=Enlever un point
RemovePointMnemonic=r

# definition of SetSelfRouting popup menu item
SetSelfRoutingLabel=Définir 'self-routing'
SetSelfRoutingMnemonic=s

# definition of SetNoRouting popup menu item
SetNoRoutingLabel=Définir 'no-routing'
SetNoRoutingMnemonic=n

#***************** package menubar and toolbars
#
# file Menu
#
fileLabel=Fichier
fileMnemonic=f
OpenLabel=Ouvrir
OpenMnemonic=o
OpenAccel=CTRL-O
ReopenLabel=Réouvrir
ReopenMnemonic=r
ReopenAccel=CTRL-R
NewLabel=Nouveau
NewMnemonic=n
NewAccel=CTRL-N
SaveLabel=Sauver
SaveMnemonic=s
SaveAccel=CTRL-S
SaveAsLabel=Sauver sous
SaveAsMnemonic=a
SaveAsAccel=CTRL-SHIFT-S
ChangeLanguageLabel=Changer la langue
ChangeLanguageMnemonic=l
ChangeLanguageAccel=CTRL-L
ExitLabel=Quitter
ExitMnemonic=q
ExitAccel=ALT-Q
RecentFilesLabel=Fichiers récemment ouverts
RecentFilesMnemonic=z

#
# package Menu
#
packageLabel=Paquet
packageMnemonic=p
CheckValidityLabel=Vérifier les connexions
CheckValidityMnemonic=v
NamespacesLabel=Espaces de noms
NamespacesMnemonic=n
PackagePropertiesLabel=Propriétés
PackagePropertiesMnemonic=p
ProcessesLabel=Processus
ProcessesMnemonic=c
TypeDeclarationsLabel=Déclaration des types
TypeDeclarationsMnemonic=d
ExternalPackagesLabel=Paquet externes
ExternalPackagesMnemonic=e
ImportExternalProcessLabel=Importer des processus externes
ImportExternalProcessMnemonic=i
ParticipantsLabel=Participants
ParticipantsMnemonic=p
ApplicationsLabel=Applications
ApplicationsMnemonic=a
WorkflowRelevantDataLabel=Variable de contrôle de workflow
WorkflowRelevantDataMnemonic=v
ReferredDocumentLabel=Ouvrir un document référencé

#
# packageEdit Menu
#
packageEditLabel=Editer
packageEditMnemonic=e
UndoLabel=Annuler
UndoMnemonic=z
UndoAccel=CTRL-Z
RedoLabel=Répéter
RedoMnemonic=y
RedoAccel=CTRL-Y
DeleteLabel=Supprimer
DeleteMnemonic=d
DeleteAccel=DELETE
EditCellLabel=Editer
EditCellMnemonic=e
EditCellAccel=CTRL-E
EditPropertiesLabel=Propriétés
EditPropertiesMnemonic=r
EditPropertiesAccel=F2
MakeCopyOfProcessLabel=Faire une copie

#
# help Menu
#
helpLabel=Aide
helpMnemonic=h
HelpTutorialLabel=Tutoriel
HelpTutorialMnemonic=t
HelpTutorialAccel=F1
HelpManualLabel=Manuel
HelpManualMnemonic=m
HelpAboutLabel=A propos de JaWE
HelpAboutMnemonic=a
HelpAboutAccel=ALT-F1

#
# filetoolbar
#
filetoolbarLabel=Fichier
NewTooltip=Créer un nouveau paquet
OpenTooltip=Ouvrir un paquet existant
ReopenTooltip=Réouvrir le paquet déjà ouvert
SaveTooltip=Sauver ce paquet dans un fichier

#
# packagetoolbar
#
packagetoolbarLabel=Paquet
CheckValidityTooltip=Vérifier les connexions
PackagePropertiesTooltip=Propriétés du paquet
NamespacesTooltip=Espaces de noms
ProcessesTooltip=Processus
TypeDeclarationsTooltip=Déclaration de types
ExternalPackagesTooltip=Paquets externes
ImportExternalProcessTooltip=Importation de processus externe
ParticipantsTooltip=Participants
ApplicationsTooltip=Applications
WorkflowRelevantDataTooltip=Workflow Relevant Data

#
# packageedittoolbar
#
packageedittoolbarLabel=Editer
UndoTooltip=Impossible d'annuler
RedoTooltip=Impossible de répéter
DeleteTooltip=Supprimer la sélection
EditCellTooltip=Editer
EditPropertiesTooltip=Propriétés
MakeCopyOfProcessTooltip=Faire une copié du processus sélectionné

#
# packagetoolbox
#
packagetoolboxLabel=Boîte à outils
selectToolTooltip=Sélectionner
processActivityToolTooltip=Insérer un processus
automaticStartEndToolTooltip=Insérer automatiquement les bulles de début et 
de fin.

#******************* process menubar and toolbar

#
# process Menu
#
processLabel=Processus
processMnemonic=c
ProcessPropertiesLabel=Propriétés
ProcessPropertiesMnemonic=p
FormalParametersLabel=Formal parameters
FormalParametersMnemonic=f
ActivitySetsOverviewLabel=Vue d'ensemble des activity sets
ActivitySetsOverviewMnemonic=g
ActivitiesOverviewLabel=Vue d'ensemble des activités
ActivitiesOverviewMnemonic=a
TransitionsOverviewLabel=Vue d'ensemble des transitions
TransitionsOverviewMnemonic=v
SaveAsJPGLabel=Sauver en JPG
SaveAsJPGMnemonic=j
SaveAsSVGLabel=Sauver en SVG
SaveAsSVGMnemonic=g

#
# processEdit Menu
#
processEditLabel=Editer
processEditMnemonic=e
CutLabel=Couper
CutMnemonic=a
CutAccel=CTRL-X
CopyLabel=Copier
CopyMnemonic=k
CopyAccel=CTRL-C
PasteLabel=Coller
PasteMnemonic=e
PasteAccel=CTRL-V

#
# processView Menu
#
processViewLabel=Voir
processViewMnemonic=a
ActualSizeLabel=Taille actuelle
ActualSizeMnemonic=a
ActualSizeAccel=HOME
ZoomInLabel=Zoomer
ZoomInMnemonic=g
ZoomInAccel=CTRL-SHIFT-I
ZoomOutLabel=Dézoomer
ZoomOutMnemonic=k
ZoomOutAccel=CTRL-SHIFT-O
ShowOverviewLabel=Vue d'ensemble
ShowOverviewMnemonic=u
ShowOverviewAccel=CTRL-ALT-O
MoveDownParticipantLabel=Déplacer le(s) participant(s) vers le bas
MoveDownParticipantMnemonic=b
MoveDownParticipantAccel=CTRL-SHIFT-B
MoveUpParticipantLabel=Déplacer le(s) participant(s) vers le haut
MoveUpParticipantMnemonic=h
MoveUpParticipantAccel=CTRL-SHIFT-H

#
# textview Menu
#
TextFileMenuLabel=Fichier
TextFileMenuMnemonic=F

#
# textviewFile Menu
#
TextPrintLabel=Imprimer
TextPrintMnemonic=P
TextPrintAccel=CTRL-P

TextSaveAsLabel=Sauver sous
TextSaveAsMnemonic=S
TextSaveAsAccel=CTRL-S

#
# processtoolbar
#
processtoolbarLabel=Processus
ProcessPropertiesTooltip=Propriétés du processus
FormalParametersTooltip=Formal parameters
ActivitySetsOverviewTooltip=Vue d'ensemble de toutes les activity sets dans 
le processus
ActivitiesOverviewTooltip=Vue d'ensemble de toutes les activités dans le 
processus
TransitionsOverviewTooltip=Vue d'ensemble de toutes les transitions dans le 
processus
SaveAsJPGTooltip=Sauver le diagrame dans une image JPG
SaveAsSVGTooltip=Sauver le diagrame dans une image SVG

#
# processedittoolbar
#
processedittoolbarLabel=Editer
CutTooltip=Déplacer la sélection vers le presse-papier
CopyTooltip=Copier la sélection vers le presse-papier
PasteTooltip=Coller le contenu du presse-papier ici

#
# processviewtoolbar
#
processviewtoolbarLabel=Voir
ActualSizeTooltip=Taille actuelle
ZoomInTooltip=Zoomer
ZoomOutTooltip=Dézoomer
ShowOverviewTooltip=Vue d'ensemble
MoveDownParticipantTooltip=Déplacer le(s) participant(s) sélectionné(s) vers 
le bas
MoveUpParticipantTooltip=Déplacer le(s) participant(s) sélectionné(s) vers le 
bas

#
# processtoolbox
#
processtoolboxLabel=Boîte à outils
participantToolTooltip=Participant
subflowActivityToolTooltip=Activité de type sous-processus
blockActivityToolTooltip=Activité de type block
startToolTooltip=Démarrage du processus ou de l'acitivté de type block
endToolTooltip=Fin du processus ou de l'activité de type block
genericActivityToolTooltip=Activité de base
routeActivityToolTooltip=Activité de type route
transitionToolTooltip=Transition
selfRoutedTransitionToolTooltip=Transition (auto-routée)
circularTransitionToolTooltip=Transition (circulaire)

#
# hideWindow button
#
HideWindowLabel=Cacher la fenêtre
HideWindowTooltip=Cacher cette fenêtre

#
# Package print preview definitions
#
CollapseAllLabel=Tout condenser
ExpandAllLabel=Tout étendre

############################### BLOCKACTIVITY TOOLBAR
baToolboxLabel=Boîte à outils
baHelperLabel=Aide

###############################################################################
############################ DTD elements
ActivitiesKey=Activités
ActivityKey=Activité
ActivitySetKey=Groupe d'activités
ActivitySetsKey=Groupes d'activités
ActualParameterKey=Actual parameter
ActualParametersKey=Actual parameters
ApplicationKey=Aplication
ApplicationsKey=Applications
ArrayTypeKey=Type tableau
AuthorKey=Auteur
AutomaticKey=Automatique
BasicTypeKey=Type de base
BlockActivityKey=Activité de type block
BlockNameKey=Nom du block
CodepageKey=Codepage
ConditionKey=Condition
ConformanceClassKey=Classe de conformance
CostKey=Coût
CostUnitKey=Unité de coût
CountrykeyKey=Country key
CreatedKey=Créer
DataFieldKey=Workflow relevant data
DataFieldsKey=Workflow relevant data
DataTypeKey=Type de donnée
DataTypesKey=Types de donnée
DeadlineKey=Date limite
DeadlinesKey=Dates limites
DeadlineConditionKey=Condition de date limite
DeclaredTypeKey=Type déclaré
DescriptionKey=Description
DocumentationKey=Documentation
DurationKey=Durée
EnumerationTypeKey=Type énumération
EnumerationValueKey=Valeur de l'énumération
ExceptionNameKey=Nom de l'exception
ExtendedAttributeKey=Extended Attribute
ExtendedAttributesKey=Extended Attributes
ExternalPackageKey=Paquet externe
ExternalPackagesKey=Paquets externes
ExternalReferenceKey=Référence externe
ExternalReferencesKey=Références externes
FinishModeKey=Mode de fin
FormalParameterKey=Formal parameter
FormalParametersKey=Formal parameters
IconKey=Icône
ImplementationKey=Implémentation
InitialValueKey=Valeur initiale
JoinKey=Jonction
LengthKey=Longueur
LimitKey=Limite
ListTypeKey=Type liste
ManualKey=Manuel
MemberKey=Membre
NoKey=Sans implémentation
PackageKey=Paquet
PackageHeaderKey=En-tête de paquet
ParticipantKey=Participant
ParticipantsKey=Participants
ParticipantTypeKey=Type de participant
PerformerKey=Exécutant
PlainTypeKey=Plain type
PriorityKey=Priorité
PriorityUnitKey=Unité de priorité
ProcessHeaderKey=En-tête de processus
RecordTypeKey=Type Record
RedefinableHeaderKey=En-tête redéfinissable
ResponsibleKey=Responsable
ResponsiblesKey=Responsables
RouteKey=Route
SchemaTypeKey=Type XML-Schema
ScriptKey=Script
SimulationInformationKey=Information de simulation
SplitKey=Branchement
StartModeKey=Mode de démarrage
SubFlowKey=Sous processus
TimeEstimationKey=Estimation de temps
ToolKey=Outil
TransitionKey=Transition
TransitionRefKey=Référence vers la transition
TransitionRefsKey=Références vers les transitions
TransitionRestrictionKey=Restriction de transition
TransitionRestrictionsKey=Restrictions de transition
TransitionsKey=Transitions
TypeDeclarationKey=Déclaration de type
TypeDeclarationsKey=Déclarations de types
UnionTypeKey=Type union
ValidFromKey=Valide à partir de
ValidToKey=Valide jusqu'à
VendorKey=Vendeur
VersionKey=Version
WaitingTimeKey=Temps d'attente
WorkflowProcessKey=Processus de workflow
WorkflowProcessesKey=Processus de workflow
WorkingTimeKey=Temps de travail
XPDLVersionKey=Version de XPDL
XpressionKey=Expression

############################ DTD enumeration elements
BOOLEANKey=Booléen
DATETIMEKey=Date-heure
FLOATKey=Flottant
INTEGERKey=Entier
PERFORMERKey=Exécutant
REFERENCEKey=Référence
STRINGKey=Chaîne de caractère

CONDITIONKey=Condition
DEFAULTEXCEPTIONKey=Exception par défaut
EXCEPTIONKey=Exception
OTHERWISEKey=Autrement

FULL_BLOCKEDKey=Full blocked
LOOP_BLOCKEDKey=Loop blocked
NON_BLOCKEDKey=Non blocked

FALSEKey=Faux
TRUEKey=Vrai

INKey=In
INOUTKey=In et out
OUTKey=Out

ANDKey=AND
XORKey=XOR

REPEAT_UNTILKey=Répéter jusqu'à
WHILEKey=Tant que

HUMANKey=Humain
ORGANIZATIONAL_UNITKey=Unité organisationnelle
RESOURCEKey=Ressource
RESOURCE_SETKey=Ensemble de ressources
ROLEKey=Rôle
SYSTEMKey=Système

DKey=Jour
hKey=Heure
MKey=Mois
mKey=Minute
sKey=Seconde
YKey=Année

RELEASEDKey=Released
UNDER_REVISIONKey=Sous révisions
UNDER_TESTKey=Phase de test

MULTIPLEKey=Multiple
ONCEKey=Unique

ASYNCHRKey=Asynchrone
SYNCHRKey=Synchrone

APPLICATIONKey=Application
PROCEDUREKey=Procédure

PRIVATEKey=Privé
PUBLICKey=Publique

############################ DTD attribute elements
AccessLevelKey=Niveau d'accès
BeginKey=Début
BlockIdKey=Id du block
DurationUnitKey=Unité de durée
EndKey=Fin
ExecutionKey=Exécution
FromKey=De
GrammarKey=Grammaire
GraphConformanceKey=Graph conformance
hrefKey=Référence
IdKey=Id
IndexKey=Index
InstantiationKey=Instanciation
IsArrayKey=Est un tableau
JoinTypeKey=Type de jonction
KindKey=Type
locationKey=Endroit
LowerIndexKey=Lower Index
ModeKey=Mode
NameKey=Nom
namespaceKey=Espace de nom
PublicationStatusKey=Statut de publication
SplitTypeKey=Type de branchement
ToKey=Vers
TypeKey=Type
UpperIndexKey=Upper Index
ValueKey=Valeur
xrefKey=Xref

############################ misc DTD
ActivitiesOverviewKey=Vue d'ensemble de toutes les activités de ce processus
ActivitySetsOverviewKey=Vue d'ensemble de tous les ensembles d'activités de 
ce processus
ChoiceKey=Choix
ChooseKey=Choisi
DefineKey=Définir
DefaultValueKey=Valeur par défaut
DefiningKey=Définir
EditingKey=Editer
GeneralKey=Général
GenericKey=Générique
HideKey=Cacher
MANDATORYKey=Obligatoire
MANDATORYFROMNOWONKey=Obligatoire depuis maintenant
NoneKey=Aucun
OPTIONALKey=Facultatif
ParametersKey=Paramètre
PreconditionKey=Pré-condition
PostconditionKey=Post-condition
RelevanceKey=Pertinence
SelectKey=Choisi
SelectTargetActivityKey=Choisir l'activité cible
ShowKey=Montrer
SubTypeKey=Sous-type
StartKey=Démarrage
ToolsKey=Outils
TransitionsOverviewKey=Vue d'ensemble de toutes les transitions de ce process

###############################################################################
#
#   JaWE Messages and misc
#
################################################################################
AddKey=Ajouter
ALLDescription=Tous les fichiers (*.*)
ApplyKey=Appliquer
CancelKey=Annuler
CategoryKey=Catégorie
ComplexContentKey=Contenu complexe
ConnectionsKey=Connections
ContentKey=Contenu
CopyOfKey=Copie de
CopyKey=Copier
EnglishDefaultKey=anglais (défaut)
DefineAdditionalNamespacesKey=Definir des espaces de noms additionels
DeletingKey=Supprimer
EditKey=Editer
ErrorMessageKey=Message d'erreur
ExternalKey=Externe
FindNextStringOccuranceKey=Trouver la prochaine occurance de la chaîne 
spécifiée
FreeTextExpressionParticipantKey=Expression arbitraire
GraphViewKey=Vue du graphe
ImportKey=Import
ImportOrCopyKey=Importer ou copier
JPGDescription=fichiers JPG (*.jpg)
LogicKey=Logique
MakeCopyKey=Faire une copie
NamespaceKey=Espace de noms
NamespacesKey=Espaces de noms
NoOfToolsKey=N° de l'outil
NotFoundKey=Non trouvé
OKKey=OK
OverviewKey=Vue d'ensemble
PackageAndExternalPackagesKey=Dépendances paquet et paquets externes
#Missing translation -> PackageAndExternalPackagesXPDLKey=Package and 
external packages print view
ParsingErrorsKey=Erreur d'analyse
ProceedKey=Exécuter
ProcessKey=Processus
PropertiesKey=Propriétés
ReferencedProcessKey=Processus référencé
RemoveKey=Enlever
RestoreDefaultKey=Restaurer les valeurs par défaut
SearchForKey=Rechercher après
SetKey=Placer
StopKey=Stop
SVGDescription=fichiers SVG (*.svg)
UnnamedKey=Sans nom
VariablesKey=Variables
ViewFormalParametersKey=Voir les parametres formels de l'élément sélectionné
XMLDescription=Fichiers XML (*.xml)
XPDLDescription=Fichiers XPDL (*.xpdl)
TXTDescription=Fichiers TXT (*.txt)
XPDLSchemaKey=Schéma XPDL
XPDLViewKey=Vue XPDL
TextViewKey=Vue texte

DialogActivityProperties=Propriétés d'activité
DialogChangeLanguage=Changer de langue
DialogChooseFile=Choisir un fichier...
DialogBlockActivityDefinition=Définition des activité de type block
DialogBlockActivityProperties=Propriétés des activité de type block
DialogFormalAndActualParameterNoDoNotMatch=Les numéros d'ordre des paramètres 
formal et actual ne correspondent pas
DialogFormalAndActualParameterTypesDoNotMatch=Les types des paramètres formal 
et actual ne correspondent pas
DialogIDIsNotUnique=La valeur de l'ID n'est pas unique
DialogIDIsNotValid=La valeur de l'ID n'est pas valide
DialogNewParticipant=Nouveau participant ?
DialogNonUniqueID=ID pas unique
DialogNotAllowedSigns=Signe non permis
DialogParticipantProperties=Propriétés du participant
DialogProcessProperties=Propriétés du processus
DialogProperties=Propriétés
DialogTransitionProperties=Propriétés de la transition
DialogValidationReport=Vérification des connexions entre les éléments du 
graph...
DialogValueIsNotDefined=La valeur n'est pas définie
ErrorActivityCanHaveOnlyOneSynchronousDeadline=Une activité ne peut pas avoir 
uniquement une date-limite synchrone
ErrorActivityCannotHaveMoreThenOneIncomingOutgoingTransitionFromToTheSameActivity=Une
 activité ne peut pas avoir plus d'une transition entrante/sortante à 
partir/vers la même activité !!!
ErrorActivityCannotHavePerformer=L'activité ne peut pas avoir d'éxécutant
ErrorBlockActivityIsNotDefined=L'activité de type block n'est pas définie
ErrorCannotConnectStartAndEnd=Pas de connexion entre le début et la fin !!!
ErrorCannotRedefineParticipantThatIsShownInTheGraph=Impossible de redéfinir 
un participant déjà présent dans un graphe. Veuillez sélectionner un ID 
différent ou retirer d'abord le participant du graphe !!!
ErrorCannotRemoveExternalPackage=Impossible de le supprimer, certains 
éléments de ce paquet externe sont untilisés quelque part dans le paquet en 
cours !!!
ErrorCannotRemoveMandatoryProperty=Cette propriété est obligatoire et ne peut 
être supprimée !!!
ErrorCannotSaveDocument=Une erreur est survenue, le document n'a PAS été 
enregistré !!!
ErrorCannotSaveIncorrectPackage=Impossible de sauver le paquet car certains 
éléments ne sont pas correctement connectés - Lancer la vérification pour 
voir les erreurs !!!
ErrorComplexContentOfExtendedAttributeIsNotValid=Le contenu complexe de 
l'attibut étendu n'est pas valide !!!
ErrorConnectionFromEndingActivityIsMissing=manque une connection depuis 
l'activité de fin
ErrorConnectionToStartingActivityIsMissing=manque une connection vers 
l'activité de début
ErrorCrossGraphCopyIsForbidden=La copie entre graphes n'est pas permise !!!
ErrorDeadlineExceptionIsNotHandledByAnyOutgoingTransitionWithExceptionOrDefaultExceptionConditionType=Un
 Exception de date-limite n'est gérée par aucune transition sortante ayant 
comme type condition 'Exception' ou 'Exception par défaut'
ErrorEndingActivityDoesNotExist=L'activité de fin n'existe pas
ErrorErrorWhileSaveFile=Erreur lors de la sauvegarde du fichier !!!
ErrorFirstActivityCannotHaveIncomingTransitions=La première activité ne peut 
avoir d'autres transitions entrantes que celle qui vient du start !!!
ErrorFormalAndActualParameterNoMustMatch=Le numéro des formal et actual 
parameters doit concordé !!!
ErrorFormalAndActualParameterTypesMustMatch=Le type de donnée des formal et 
actual parameter doit concordé !!!
ErrorGraphObjectIsNotDefined=Graph object is not defined. Ceci est sûrement 
du à l'import d'un document XML invalide.
ErrorIdIsNotUnique=L'Id n'est pas unique
ErrorIdIsNotValid=L'Id n'est pas valide
ErrorIDMustBeUnique=L'ID doit être unique, Annulez ou redéfinissez le !!!
ErrorIDMustBeValid=L'Id n'est pas valide, Annulez ou redéfinissez le !!!
ErrorIncomingTransitionOrConnectionFromStartBubbleIsMissing=Il manque une 
transition entrante
ErrorInnerGraphConformanceError=Erreur de conformité d'un sous-graphe
ErrorInnerLogicError=Erreur de logique interne
ErrorInnerTransitionError=Erreur de transition interne ?!?
ErrorInvalidExternalPackage=Paquet externe invalide
ErrorInvalidXPDLVersion=La version XPDL n'est pas valide
ErrorJPGSavingFailed=La sauvegarde du document JPG a échoué !!!
ErrorLastActivityCannotHaveOutgoingTransitions=La dernière activité ne peut 
avoir d'autres transitions sortantes que celle qui va vers le end !!!
ErrorLoopContainedActivity=L'activité est dans une boucle
ErrorMissingOTHERWISETypeOutgoingTransition=La transition sortante 
'Autrement' est manquante
ErrorMoreThenOneDEFAULTEXCEPTIONTypeOutgoingTransition=Plus d'une transition 
sortante de type 'Exception par défaut'
ErrorMoreThenOneOTHERWISEAndDEFAULTEXCEPTIONTypeOutgoingTransition=More then 
one 'Otherwise' and 'Default exception' type outgoing transition
ErrorMoreThenOneOTHERWISETypeOutgoingTransition=Plus d'une transition 
sortante de type 'Autrement'
ErrorMultipleIncomingTransitionsWithoutJoinTypeDefined=Plus d'une transition 
sortante sans Multiple incoming transitions without join type defined
ErrorMultipleOutgoingTransitionsWithoutSplitTypeDefined=Plusieurs transition 
sortante sans que le type de branchement n'aie été défini
#No idea what belows mean!!!
#Missing translation -> ErrorNonExistingActivitySetReference=Non existing 
activity set reference
ErrorNonExistingDeclaredTypeReference=Le type déclaré n'existe pas
ErrorNonExistingFromActivityReference=Référence à une activité 'origine' 
inexistante
ErrorNonExistingToActivityReference=Référence à une activité 'destination' 
inexistante
ErrorNonExistingToolReference=Référence à un outil inexistant
ErrorNonExistingProcessReference=Référence à un processus inexistant
#No idea what belows mean!!!
#Missing translation -> ErrorNotAllowedActivitySetReference=Not allowed 
activity set reference
ErrorNotAllowedProcessReference=Référence non autorisée à un processus
ErrorNotConnectedToEndingActivity=pas connecté à l'activité de fin
ErrorNumberOfActivitiesOutgoingTransitionsAndTransitionRefsIsNotSame=Le 
nombre de transitions sortantes et de références de transitions n'est pas le 
même
ErrorOneOrMoreANDSplitsHaveConditionalOutgoingTransitions=Un ou plus des 
branchement de type 'Et' on un transition sortante conditionnelle !
ErrorOneOrMoreBlockActivitiesAreNotValid=Une ou plusieurs activités de bloc 
ne sont pas valides !
ErrorOneOrMoreBlockActivitiesHaveLogicErrors=Une ou plusieurs activité bloc 
on des erreurs de logique
ErrorOneOrMoreConditionalOutgoingTransitions=Une ou plusieurs transitions 
conditionelles
ErrorOneOrMoreProcessesDoNotSatisfyGraphConformance=Un ou plusieurs processus 
ne satisfont pas à la conformité du graphe
ErrorOneOrMoreProcessesHaveLogicErrors=Un ou plusieurs processus ont des 
erreurs de logique
ErrorOneOrMoreResponsibleParticipantsDoNotExist=Un ou plusieurs participants 
responsable n'existent pas
ErrorOneOrMoreSplitsDoNotHaveCorrespondingJoin=Un ou plusieurs branchement 
n'ont pas de jonction correspondante !
ErrorOneOrMoreSplitsDoNotHaveCorrespondingJoinBecauseOfTypeMismatch=Un ou 
plusieurs branchements n'ont pas de jonction correspondante à cause d'une non 
correspondance de type !
ErrorOneOrMoreSplitsHaveMoreThenOneOTHERWISEOrAndDEFAULTEXCEPTIONTypeTransition=Un
 ou plusieurs branchements on plus d'une transition de type 'Autrement' et/ou 
'Exception par défaut' !
ErrorOneOrMoreXORSplitsWithConditionalTransitionsDoNotHaveOTHERWISETransition=Un
 ou plusieurs branchement XOR avec des transitions conditionnelle n'ont pas 
de transition 'Autrement' !
ErrorOutgoingTransitionOrConnectionToEndBubbleIsMissing=Il manque une 
transition sortante vers la bulle de fin
ErrorPackageIdIsNotValid=L'Id du paquet n'est pas valide
ErrorProcessContainsOneOrMoreLogicErrors=Le processus contient une ou 
plusieurs erreurs de logique
ErrorProcessIsNotDefined=Le processus n'est pas défini
ErrorStartingActivityDoesNotExist=L'activité de début n'existe pas
ErrorSubFlowFormalAndActualParametersDoNotMatch=Les parametres formel et 
actuel du sous-processus ne correspondent pas
ErrorSubflowHasNoReferenceToExistingProcess=Le sous-processus ne contient pas 
de référence vers un processus existant
ErrorSVGSavingFailed=La sauvegarde du document SVG a échoué !!!
ErrorTheFileIsLocked=Le fichier est vérouillé !
ErrorTheGraphIsCyclic=Le graphe est cyclique
ErrorTheListMustContainAtLeastOneElement=La liste doit contenir au moins un 
élément !!!
ErrorTheNumberOfSplitsAndJoinsIsNotTheSame-MoreSplits=Le nombre de 
branchements et de jonctions n'est pas le même, il y a plus de branchements 
que de jonctions !
ErrorTheNumberOfSplitsAndJoinsIsNotTheSame-MoreJoins=Le nombre de 
branchements et de jonctions n'est pas le même, il y a plus de jonctions que 
de branchements !
ErrorThereIsNoCorrespondingJoinActivity=Il n'y a pas d'activité de jointure 
correspondante
ErrorThereMustBeExactlyOneStartingActivityInFullBlockedMode=Il doit y avoir 
exactement une activité de début en mode 'full blocked'
ErrorThereMustBeExactlyOneEndingActivityInFullBlockedMode=Il doit y avoir 
exactement une activité de fin en mode 'full blocked'
ErrorTheCorrespondingJoinActivityDoesNotHaveTheSameType-ANDXOR=L'activité de 
jonction correspondante est de type XOR au lieu de AND
ErrorTheCorrespondingJoinActivityDoesNotHaveTheSameType-XORAND=L'activité de 
jonction correspondante est de type AND au lieu de XOR
ErrorToolsFormalAndActualParametersDoNotMatch=Les paramètres formels et 
actuels des outils ne correspondent pas
ErrorTransitionRefIsNotValid=La référence de transition ne référence pas une 
transition valide
ErrorValueIsNotValid=La valeur est invalide, corrigez là ou appuyez sur 
Annuler !!!
ErrorValueMustBeDefined=Cette valeur doit-être définie, définissez-la ou 
faites annuler !!!
InformationBlockIsValid=Le bloc est valide !
InformationExternalPackageCannotBeInserted=Element kann nicht eingefügt 
werden !!!
InformationErrorWhileOpeningFile=Une erreur est survenue lors de l'ouverture 
du fichier, celui-ci n'a donc pas pu être ouvert !!!
InformationFileNeedToBeSavedBeforeAddingExternalPackages=Vous devez sauver le 
fichier avant d'ajouter des paquets extérieurs !!!
InformationFileNotReadable=Le fichier n'est pas lisible en ce moment, 
veuillez vérifier les droits d'accès !!!
InformationNotAllowedToDoEnythingBeforeEnteringPackageID=Vous devez entrer un 
id unique pour le paquet !!!
InformationOneOrMoreElementsAreNotProperlyConnected=Un ou plusieurs éléments 
ne sont pas correctement connectés !
InformationOneOrMoreProcessesHaveImproperlyConnectedElements=Un ou plusieurs 
processus on des éléments mal connectés !
InformationPackageIsValid=Le paquet est valide !
InformationProcessIsValid=Le processus est valide !
MessageAddingBreakPointAtTransition=Insertion d'un point d'arrêt sur la 
transition
MessageAllElementsAreProperlyConnected=Tous les éléments sont connectés 
correctement
MessageAllInvalidGraphObjectsWillBeSelectedAfterExitingDialog=Tous les 
éléments connectés de manière incorrecte après avoir fermé cette boîte de 
dialogue !!!
MessageCrossReferenceExistDoYouWantToProceed=Les paquets ont des références 
croiséesThe packages are cross-referenced. Si vous sauvez le paquet sous un 
autre nom, il pourrait deveni invalide !!!\nVoulez vous continuer?
MessageDoYouReallyWantToRemoveSelectedItem=Voulez-vous réellement supprimer 
l'élément sélectionné ?
MessageDragItemToChangeItsPosition=Vous pouvez glisser un élément pour 
changer sa position dans la liste
MessageDuplicatingObject=Objet en double
MessageEditingObject=Edition de l'objet
MessageInsertingEnd=Insertion de l'élément fin
MessageInsertingGenericActivity=Insertion d'une activité générique
MessageInsertingBlockActivity=Insertion d'une activité de type block
MessageInsertingObject=Insertion d'un objet
MessageInsertingParticipant=Insertion d'un participant
MessageInsertingProcessIntoPackage=Insertion d'un processus dans le paquet
MessageInsertingRouteActivity=Insertion d'une activité de type route
MessageInsertingSubflowActivity=Insertion d'une activité de type 
sous-processus
MessageInsertingStart=Insertion de l'élément début
MessageInsertingTransition=Insertion d'une transition
MessageJaWEHasFinishedSearchingXPDL=JaWE a fini sa recherche dans le XPDL !!!
MessageMovingObjects=Déplacement d'objet(s)
MessagePackageGraphsConformsToTheGivenGraphConformanceClass=Les graphes de 
tous les processus dans le paquet se conforment à la classe de conformité 
donnée !!!
MessageProcessGraphConformsToTheGivenGraphConformanceClass=Le graphe du 
processus se conforme à la classe de conformité donnée !!!
MessageRemovingBreakPointFromTransition=Suppresion d'un point d'arrêt de la 
transition
MessageRemovingObjects=Suppression d'objet(s)
MessageSettingTransitionTypeToNoRouting=Type de transition mis à 'no-routing'
MessageSettingTransitionTypeToSelfRouting=Type de transition mis à 
'self-routing'
MessageThereAreNoLogicErrors=il n'y a pas d'erreur de logique !!!
MessageThereAreNoXPDLSchemaValidationErrors=Il n'y a pas d'erreur de 
validation du schéma XPDL !!!
MessageThereAreSomePackageValidationErrorsDoYouWantToContinue=Il y a 
plusieurs erreurs de validation du paquet. Voulez-vous continuer ???
MessageThereAreSomeSchemaValidationErrors=Il y a des erreurs de validation du 
schéma
MessageValidationIsTurnedOff=La validation est désactivée
WarningApplicationDefinedAtPackageLevelCannotBeDeletedFromProcessLevel=Les 
applications définies au niveau du paquet ne peuvent être supprimées au 
niveau du processus !!!
WarningCannotDeleteApplicationThatIsInUse=Impossible de supprimer des 
applications qui sont utilisées par au moins une activité !!!
WarningCannotDeleteElementThatIsInUse=Impossible de supprimer un élément en 
cours d'utilisation !!!
WarningCannotDeleteExternalApplication=Les applications importés depuis un 
paquet externe ne peuvent être supprimées de cette manière !!! \n(Essayez de 
supprimer entièrement le paquet externe auquel appartient cette application)
WarningCannotDeleteExternalParticipant=Les participants importés depuis un 
paquet externe ne peuvent être supprimés de cette manière !!! \n(Essayez de 
supprimer entièrement le paquet externe auquel appartient ce participant)
WarningCannotDeleteFreeTextExpressionParticipant=Le participant 'expression 
arbitraire' ne peut pas être effacé
WarningCannotDeleteParticipantThatIsInUse=Impossible de supprimer un 
participant qui est insérer dans un graph (assigné à une activité), ou qui 
est responsable d'un processus ou du paquet !!!
WarningCannotDeleteProcessThatIsInUseBySomeSubflowActivity=Impossible de 
supprimer un processus qui est référencé par une activité de type 
'sous-processus' !!!
WarningCannotDeleteReadOnlyElement=l'élément est en lecture seule, il ne peut 
donc pas être supprimé !!!
WarningCannotDeleteWorkflowRelevantDataThatIsInUse=Vous ne pouvez supprimer 
une donnée pertinente de workflow tant que celle-ci est en cours 
d'utilisation !!!
WarningCannotInsertEndOutsideParticipant=Vous ne pouvez insérer l'élément 
'fin' que dans un élément participant !!!
WarningCannotInsertGenericActivityOutsideParticipant=Vous ne pouvez insérer 
une activité générique que dans un élément participant !!!
WarningCannotInsertBlockActivityOutsideParticipant=Vous ne pouvez insérer une 
activité de type 'block' que dans un élément participant !!!
WarningCannotInsertObjectsOutsideParticipant=Vous ne pouvez insérer un objet 
que dans un élément participant !!!!
WarningCannotInsertRouteActivityOutsideParticipant=Vous ne pouvez insérer une 
activité de type 'route' que dans un élément participant !!!
WarningCannotInsertSubflowActivityOutsideParticipant=Vous ne pouvez insérer 
une activité de type 'subflow' que dans un élément participant !!!
WarningCannotInsertStartOutsideParticipant=Vous ne pouvez insérer l'élément 
'début' que dans un élément participant !!!
WarningCannotReopenXPDL=Vous ne pouvez pas réouvrir un fichier qui n'existe 
pas sur le disque.
WarningCannotShowRedefinedParticipant=Le participant redéfini ne peut pas 
être affiché !!!
WarningEmptySelectionToEditOrDelete=Veuillez choisir une entité valide. You 
cannot alter entities beyond your reach.
WarningFileAlreadyExistsDoYouWantToReplaceIt=Le fichier existe déjà, voulez 
vous le remplacer?
WarningFileDoesNotExistPleaseSelectExistingFileToOpen=Le fichier n'existe 
pas. Veuillez sélectionner un fichier existant à ouvrir !!!
WarningIncorrectPackageSaving=Le paquet sera sauver malgré le fait qu'il 
contient des éléments mal connectés car il est en phase de test\n(Lancer le 
test pour voir les messages d'erreur)
WarningOnlyGenericSubflowAndRouteActivitiesCanBeCopied=Seul les activités 
génériques ou de type 'route' ou 'sous-processus' peuvent être copiées !!!
WarningOnlyGenericSubflowAndRouteActivitiesCanBePastedOrCloned=Seul les 
activités génériques ou de type 'route' ou 'sous-processus' peuvent être 
collées ou clonées !!!
WarningParticipantCannotHaveParticipants=Vous ne pouvez insérer un 
participant dans un participant !!!
WarningParticipantDefinedAtPackageLevelCannotBeDeletedFromProcessLevel=Le 
participant définit au niveau du paquet ne peut être suprimé au niveau du 
processus !!!
WarningWorkflowRelevantDataDefinedAtPackageLevelCannotBeDeletedFromProcessLevel=Les
 données pertinentes de workflow définient au niveau du paquet ne peuvent 
être suprimées au niveau du processus !!!
WarningYouHaveOpenedPackageWithConformanceClassDiferentThenMandatoryOne=Vous 
avez ouvert un paquet avec un classe de conformité différente de celle 
obligatoire !!!

################################################################################
#
# LDAP
#
################################################################################
ImportExternalParticipantsLabel=Importer des participants extérieurs
ImportExternalParticipantsMnemonic=x
ImportExternalParticipantsTooltip=Importer des participants extérieurs 
(depuis un serveur LDAP)

AllListedKey=Tous les listés
AnonymousKey=Anonyme
BaseDNKey=DN base
ChooseAttributeNameForIdMappingKey=Choisissez le nom de l'attribut à associer 
à l'Id (or definissez le votre)
ExternalParticipantsKey=Importer des participants extérieurs (depuis un 
serveur LDAP)
HostKey=Hôte
ImportAllKey=Importer tout
ImportSelectedKey=Importer la sélection
LevelKey=Niveau
NoMappingKey=Aucune association
ObjectClassFilterKey=Filter sur la class d'objet
PasswordKey=Mot de passe
PortKey=Port
SCOPE_ONEKey=Un niveau en dessous de la base donnée
SCOPE_SUBKey=Tous les sous-niveaux (incluant la base)
SearchScopeKey=Domaine de recherche
SecurityKey=Securité
UserAndPasswordKey=Utilisateur + Mot de passe
UserDNKey=DN utilisateur

DialogLDAPEntries=Entrées LDAP - selectionnez celles que vous voulez importer
ErrorLDAPSearchFailed=La recherche a échoué, vérifiez les paramètres que vous 
avez entrés !
ErrorLDAPSearchPartiallyFailedSizelimitExceeded=Recherche partielle échouée - 
Taille limite atteinte !
ErrorLDAPSearchPartiallyFailedTimelimitExceeded=Recherche partielle échouée - 
Temps limite atteint !

################################################################################
#
# Configuration dialog
#
################################################################################
ConfigLabel=Configuration
ConfigMnemonic=c
ConfigAccel=CTRL-F

ConfigTitleLabel=Configuration
Config.JaWEConfiguration.Label=Configuration de JaWE

Config.LDAP.Label=LDAP
Config.LDAP.CountLimit.Label=Taille limite
Config.LDAP.TimeLimit.Label=Temps limite [ms]

Config.Size.Label=Object sizes
Config.Size.ProcessWidth.Label=Largeur du processus
Config.Size.ProcessHeight.Label=Hauteur du processus
Config.Size.ActivtyWidth.Label=Largeur de l'activité
Config.Size.ActivityHeight.Label=Hauteur de l'activité
Config.Size.MinParticipantWidth.Label=Largeur du participant (minimum)
Config.Size.MinParticipatHeight.Label=Hauteur du participant (minimum)
Config.Size.ParticipantNameWidth.Label=Hauteur du nom du participant

Config.Color.Label=Couleurs
Config.Color.BackgroundColor.Label=Couleur de fond
Config.Color.HighlightColor.Label=Couleur de mise en évidence
Config.Color.HandleColor.Label=Couleur des poignées
Config.Color.MarqueeColor.Label=Couleur de la bannière
Config.Color.GridColor.Label=Couleur de la grille
Config.Color.ProcessColor.Label=Couleur du processus
Config.Color.TransitionColor.Label=Couleur des transitions
Config.Color.ParticipantTextColor.Label=Couleur du participant (texte)
Config.Color.ParticipantBorderColor.Label=Couleur participants (bordure)
Config.Color.ResourceSetParticipantColor.Label=Couleur participant ensemble 
de ressources
Config.Color.ResourceParticipantColor.Label=Couleur participant ressource
Config.Color.RoleParticipantColor.Label=Couleur participant rôle
Config.Color.OrganizationalUnitParticipantColor.Label=Couleur participant 
unité organisationelle
Config.Color.HumanParticipantColor.Label=Couleur participant humain
Config.Color.SystemParticipantColor.Label=Couleur participant système
Config.Color.FreeTextExpressionParticipantColor.Label=Couleur participant 
arbitraire
Config.Color.SelectedActivityColor.Label=Couleur de l'activité sélectionnée
Config.Color.StartColor.Label=Couleur de l'élément début
Config.Color.EndColor.Label=Couleur de l'élément fin
Config.Color.StartEndColor.Label=Couleur de l'élément de Début/Fin
Config.Color.GenericActivityColor.Label=Couleur de l'activité générique
Config.Color.RouteActivityColor.Label=Couleur de l'activité de routage
Config.Color.SubFlowActivityColor.Label=Couleur de l'activité de sous-flux
Config.Color.BlockActivityColor.Label=Couleur de l'activité de bloc
Config.Color.ActivityPreconditionColor.Label=Couleur de pré-condition
Config.Color.ActivityPostconditionColor.Label=Couleur de post-condition

Config.UI.Label=Interface utilisateur
Config.UI.LnF.Label=Look and Feel
Config.UI.Tooltip.Label=Tooltip
Config.UI.NameWrapping.Label=Couper les noms
Config.UI.WrappingStyleWord.Label=Style coupure de mot
Config.UI.Grid.Label=Grille
Config.UI.StatusBar.Label=Barre de status
Config.UI.GridSize.Label=Taille de la grille
Config.UI.FontSize.Label=Taille de police

Config.General.Label=Général
Config.General.StartingLanguage.Label=Langue de départ
Config.General.Validation.Label=Validation
Config.General.UseBubbles.Label=Utiliser les bulles de début/fin
Config.General.AllowUndefinedEndActivity.Label=Autoriser les activités de fin 
non définies
Config.General.AllowUndefinedStartActivity.Label=Autoriser les activités de 
début non définies
Config.General.MandatoryConformanceClass.Label=Classe de conformité 
obligatoire
Config.General.RecentFileListSize.Label=Nombre de fichiers dans la liste 
'récents'
Config.General.Encoding.Label=Encodage
Config.General.FileLocking.Label=Vérouiller les fichiers


<--  Date Index     <--  Thread Index    

Reply via email to:

Powered by MHonArc.

Copyright © 1999-2005, ObjectWeb Consortium | contact | webmaster.